英汉文学作品中方言的翻译比较研究 = A comparative study of dialect translation in English and Chinese literary works

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 姜静 (著)
Published: 中国社会科学出版社
Publisher Address: 北京
Publication Dates: 2022
Literature type: Book
Language: Chinese
Subjects:
Carrier Form: 219页: 图 ; 23cm
ISBN: 978-7-5227-0815-7
Index Number: H315
CLC: H315.9
I046
I206
Call Number: H315.9/8452
Contents: 中央民族大学青年教师科研能力提升计划成果
本书以英汉方言的形式和功能差异为基础。以翻译方向和文学类型为变量。用文学文体学定量和定性研究方法,较为深入地比较具体的名作名译,分别从汉英和英汉两个翻译方向对小说与戏剧两种文本类型中的方言翻译进行研究。通过比较分析,该书深入探讨了英汉方言互译的语体转换特征、小说与戏剧方言翻译策略的异同、方言翻译的语言特点及相关影响因素等问题。