青年翻译家的肖像 = A portrait of the translator as a young woman
Saved in:
Main Authors: | |
---|---|
Published: |
复旦大学出版社
|
Publisher Address: | 上海 |
Publication Dates: | 2020 |
Literature type: | Book |
Language: | Chinese |
Subjects: | |
Carrier Form: | 290页: 图 ; 21cm |
ISBN: | 978-7-309-15135-0 |
Index Number: | I106 |
CLC: | I106-53 |
Call Number: | I106-53/2759 |
Contents: | 翻译是一门怎样的手艺?在这本青年作家、资深译者、“灵魂画手”包慧怡的译评集里,你能看到一位优秀的文学译者是如何化身精灵,在两种不同的语言世界里往来穿梭,架设桥梁,耐心而精妙地编织出译文的经纬,让诗不再成为“翻译中的失去的东西”,而是翻译中的应有之物。书中收录作者对自己翻译的十余部经典文学作品的细读心得、深度评论和译事漫谈,以及十余年所译诗文中的精彩篇章,并配以亲笔手绘插图十八幅。书名是对爱尔兰文学巨擘乔伊斯《青年艺术家的肖像》的致意一它不仅立体呈现了一位青年译者的样貌,更是诸多文学译者共同的写照。 |