异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译
Saved in:
Main Authors: | |
---|---|
Group Author: | |
Published: |
生活·读书·新知三联书店
|
Publisher Address: | 北京 |
Publication Dates: | 2021 |
Literature type: | Book |
Language: | Chinese |
Series: |
法兰西思想文化丛书 |
Subjects: | |
Carrier Form: | 38,353页: ; 21cm |
ISBN: | 978-7-108-06891-0 |
Index Number: | I516 |
CLC: | I516.064 |
Call Number: | I516.064/7826 |
Contents: | 本书是一次对德国浪漫主义时期的著名文化领袖歌德、施莱格尔、荷尔德林等七人翻译活动的“考古式”梳理:德语标准共同语的形成建立在路德翻译拉丁文及希腊文《圣经》的基础上,经由浪漫派作家及其同时代的赫尔德、洪堡等人对拉丁文、法文经典的译介而逐渐成型。 |