布衣老爸的风雪花月:翻译家张谷若和他的世纪
Saved in:
Main Authors: | |
---|---|
Published: |
文津出版社
|
Publisher Address: | 北京 |
Publication Dates: | 2022 |
Literature type: | Book |
Language: | Chinese |
Subjects: | |
Carrier Form: | 340页: 照片,图 ; 23cm |
ISBN: | 978-7-80554-819-7 |
Index Number: | K825 |
CLC: | K825.5 |
Call Number: | K825.6/1284-3 |
Contents: | 张谷若先生以30年代成功译介哈代《还乡》《德伯家的苔丝》而闻名于世,他晚年翻译狄更斯《大卫·考坡菲》、亨利·菲尔丁《弃儿汤姆·琼斯史》等,其译作忠实畅达、注释精赡详尽而享有盛誉,已经成为高等院校外文翻译教学、研究及实践的范本。他经历了辛亥革命、五四运动、抗日战争、建国后院系调整,以及改革开放等诸多大事件。其女儿张玲亦是极为成功的翻译家,用一贯考究的语言,细密的构架,几易其稿结撰本著,书里每一个名字每一件琐事都经过她关于人品、学品的仔细考量,亲闻、亲见、亲历,补史之缺,绘文之美,言哲之智。通过父亲张谷若和他的交往圈,映射中华民族的百年崛起。 |