中国成语故事 = Stories of Chinese idioms:汉英对照

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 杨振刚 (杨振刚,郑分译); 郑分
Published: 西南交通大学出版社
Publisher Address: 成都
Publication Dates: 2020
Literature type: Book
Language: Chinese
English
Series: 中国文化精粹丛书
Subjects:
Carrier Form: 439页: ; 23cm
ISBN: 978-7-5643-7586-7
Index Number: H319
CLC: H319.4:I247.81
Call Number: H319.4/4957-2
Contents: 西安翻译学院2019年度双一流建设项目资助
本书精选汉语中最有价值、最常用、最具表现力的成语,每个成语以故事的形式呈现,均附英文译文。本书中的成语包括:塞翁失马、纸上谈兵、指鹿为马、自相矛盾、破釜沉舟、南辕北辙、蚍蜉撼树等100个成语故事及其英文翻译。本译作的策划出版,是对中国文化的一种继承和发展,对深入研究阐释中国文化中蕴含的思想观念、人文精神、道德规范,构建中国文化传承发展体系,对实现中国文化创造性转化和创新性发展具有重要意义;还有利于中国文化的传播,有助于西方读者了解中国成语故事,从而推动中国文化“走出去”。