法律法规翻译研究 = Tranlating [i.e. Translating] laws and regulations

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 王建 (1971-) (著)
Published: 四川大学出版社
Publisher Address: 成都
Publication Dates: 2013
Literature type: Book
Language: Chinese
English
Subjects:
Carrier Form: 342页: ; 26cm
ISBN: 978-7-5614-6998-9
Index Number: D9
CLC: D9
Call Number: D9/1114
Contents: 本书受重庆市研究生教育教学改革研究项目(yjg123074)、重庆市教育科学规划课题(2012-GX-109)、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会科研项目(MTIJZW201118)以及西南政法大学校级重点项目(2011-XZZD19)资助
本书共分八章,主要内容包括:法系概述:英汉法律语言差异之源泉;英汉法律语言的特色;标点符号差异及其翻译;英汉法律语言的差异;法律文本类型与功能及法律法规翻译;英汉法律法规的词汇特点及翻译;法律法规的宏观结构及翻译;法律规范的微观逻辑结构及其翻译。