翻译心理学视域下的译者主体性探索

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 蒲红英 (1978-) (著)
Published: 九州出版社
Publisher Address: 北京
Publication Dates: 2021
Literature type: Book
Language: Chinese
Subjects:
Carrier Form: 212页: ; 24cm
ISBN: 978-7-5225-0015-7
Index Number: H059
CLC: H059-05
Call Number: H059-05/4124
Contents: 伊犁师范大学学术著作出版基金资助 伊犁师范大学中国(新疆)与周边国家合作发展研究中心资助
有书目(第200-212页)
本书共包含九章。第一章为”绪论”,介绍翻译学的学科性质、翻译学及翻译心理学的学科架构,综述并分析了译者主体性与译者心理的关系。第二章分析译者认知心理的特点及影响因素,归纳不当翻译认知心理,最后针对性地提出规避教学策略。第三章探讨译者审美心理与翻译策略的关系。第四章讨论译者文化心理。第五章阐述译者心理与翻译动机的关系。第六章探析译者心理与翻译思维的关系,重点分析翻译思维的本质——逻辑思维。第七章梳理了译者心理、翻译能力与翻译教学的关系。第八章分析译者心理及其受众意识在文化外译活动中的作用和表现。第九章论证翻译伦理的二维——职业伦理和个人伦理。