京味文学英译再词汇化过程及翻译策略:基于双语平行语料库的研究 = Re-lexicalization and English translation strategy in Beijing flavor literature:an research based on bilingual parallel corpus

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 杨京鹏 (著)
Published: 外文出版社
Publisher Address: 北京
Publication Dates: 2021
Literature type: Book
Language: Chinese
English
Subjects:
Carrier Form: 280页: 图 ; 21cm
ISBN: 978-7-119-12566-4
Index Number: H315
CLC: H315.9
Call Number: H315.9/4907-1
Contents: 北京市社会科学基金资助项目“基于双语平行语料库的京味文学英译再词汇化过程及翻译策略研究 (项目编号:17YYC020)”成果
有书目 (第211-228页)
本书系统介绍京味文学英译再词汇化过程及翻译策略。在本书中,我们基于自建的京味文学双语平行语料库,从认知语义学角度探讨了汉英翻译文本中京味元素的再词汇化过程、翻译策略及翻译效果。